четверг, сентября 27, 2007

Что кушать в праздник Луны ?

Хотя в праздник Луны люди едят лунные лепёшки 月饼(yue bing), но 月饼не как еда ,в этот день обычно ещё кушают нормальные еду, готовят вкусное блюдо , Вчера на занятии раздали каждому одну月饼 (достаточные невкусные ), мы с друзьями символически поели немного 月饼, вечером вместе ходили в столовую купить несколько блюд и рис, нас восемь подруг из трёх комнат, потом мы вместе поужинала в общежитии. После ужина, ели виноград, виноград тоже круглый , поэтому в этот день многие покупают виноград, яблоки, такие круглые фрукты. Вчера перед ужином моя знакомая рассказывала нам, что она попросила своего парня купить фрукты, а он говорит-хорошо, потом знакомая говорит - тогда что мы будем покупать ? Её парень очень естественно ответил - грушу , моя знакомая сразу громко сказала что - это же праздник Луны !!! Ты хочешь купить груши?! Если вы не знаете китайский язык, вы не поймёте в чём дело. Груша покитайски li梨 ,а в китайском яызке ещё другой иероглиф 离, этот иероглиф значит уход и у них одинаковое произношение, когда говорят про это, то значит развод мужа и жены, так и говорят ЛыГЗАлБЛ= они расстались. Конечно нет ничего плохого для их отношений, её парень совсем не думал об этом,прямо так сказал, в итоге они купили груши, а другая моя знакомая и её парень совсем не думали об этом, тоже купили груши, когда они вернулись и послушала что говорят другие про это, вдруг вспомнила , сразу сказала -тогда оставим их на завтра, моя подруга шутя ей предложила съесть этот же день, всё-равно, это расставание рано или поздно, мы все засмеялись. И на самом деле мало из нас верят таким суевериям ... 26.09.07
+Аndrew

среда, сентября 26, 2007

 
xiao mei 2006